Ineens ben ik weer helemaal Nederlands georienteerd. We reden op de snelweg en aan de andere kant kwam er een bus rijden. Zo'n mooie, gele, Amerikaanse schoolbus.
En op die bus stond poetsbus.
Even ging het door me heen wat een schoonmaakbedrijf nu met zo'n leuke auto moest tot ik me realiseerde, dat het waarschijnlijk een Engelstalige bus was.
Dat zou betekenen, dat dichters er gebruik van zouden kunnen maken bijvoorbeeld. Dat zou ook beter passen bij het uiterlijk van de bus.....
Een bus met of voor dichters, poets in het Engels.
Maar iedere keer als ik het woord zie, komt het werkwoord poetsen toch als eerst in mijn hoofd naar boven.
Dat wordt weer even omschakelen straks denk ik!
Geen opmerkingen:
Een reactie posten